02:30: Arctic Monkeys stumbles out the doors of Zoo Bar in Copenhagen. Now they're heading back to the hotel. They stagger, dins, and one of them lays flat down on the pavement.
Twelve hours later, Spirit meet them in a hotel room. Drummer Matthew Helders is still so shakey that he knocks over a nut-filled glass, and spread the nuts all over the floor.
- Oh, shit, he says and starts to pick them up.
- Just gathering my nuts, I'll be ready soon.
02:30: gli Arctic Monkeys escono dallo Zoo Bar in Copenhagen inciampando. Stanno tornando all'hotel. Barcollano, fanno del baccano, uno di loro giace disteso sul pavimento.
Dodici ore dopo, Spirit li incontra in una stanza d'albergo. Il batterista è così rincoglionito che butta giù un bicchiere pieno di noccioline che si disperdono su tutto il pavimento.
- (censura), esclama e comincia a raccattarle
- Raccolgo le noccioline, Sarò pronto tra poco (
)
What's the best cure for a hangover?
- Orange juice, says bass-player Nick O'Malley, who replaced Andy Nicholson last year. One of the first things he did as an Arctic-bass-player, was by the way breaking his hand - drunk.
- And milk. And water, Matthew adds from the floor. - You drink a lot of that. And then you drink even more!
Qual è il miglior metodo contro la sbornia?
- Succo di frutta, dice il bassista Nick, che ha rimpiazzato Andy lo scorso anno. Una delle prime cose che ha fatto come bassista degli Arctic è stato rompersi la mano, da ubriaco.
- E Latte, e acqua, Matthew aggiunge dal pavimento. - Ne bevi molto, e dopo bevi ancora di più!
Imagine that you've been playing together with your mates for a couple of years. Without putting so much effort into it, illegal downloading makes the following happen: You're on the cover for music magazine NME, get signed and a huge fanbase. You recieve lots of positive feedback, sell 364 000 records in just a week, and tour the world. Imagine this happening in just a year. Everyone who's ever read a band-biography knows what's going to happen next:
Immagina di aver suonato con i tuoi amici per un paio d'anni. Senza dargli troppa importanza, il download illegale provoca ciò: Siete nella copertina per il giornale musicale NME, avete un contratto e un enorme numero di fan. Ricevete tantissimi pareri positivi, vendete 364.000 copie in una settimana, e girate il mondo in tour. Immagina tutto ciò in un solo anno.
Tutti quelli che hanno letto una biografia della band sanno cosa può succedere dopo:
Have you been to rehab?
- No, no, no! We haven't, and I don't think we're going either. I'm never going to need heroine to be okay, says Nick, before Matthew interrupts:
- But you have the potential to become an alcoholic.
- Yeah, but I'm never going to rehab. That's for quitters.
- Once we went out every day for two weeks. We all got fat and sick. It isn't good to party every day, and therefore we sometimes have to forbid Alex from going out. We have to look after him, says Matthew, still picking up nuts.
Siete mai stati in reabilitazione?
- No, no, no! Mai stati, e non credo ci andremmo in ogni modo. Non ho mai avuto bisogno dell'eroina per stare bene, dice Nick, prima che Matt interrompa:
- Ma hai il potenziale per diventare un alcolizzato.
- Si, ma non sono stato mai in reabilitazione. E' da perdenti.
- Una volta uscimmo ogni giorno per due settimane. Eravamo tutti grassi e ammalati. Non è buono fare festa ogni giorno, e perciò a volte dobbiamo distogliere l'attenzione di Alex dal voler uscire. Dobbiamo accudirlo, dice Matt, mentre ancora raccoglie noccioline (:lol:)
It's typical for a young rock band with a sudden rise to fame. They party a lot and then break up after a short period of time.
- Yeah, but we are not that traditional. Look at me, sitting here and picking up nuts! If I'd been ready for rehab I'd exploded and yelled: "This is too much for me! I can't deal with these nuts right now!"
E' tipico di una giovane rock band che ha un'improvvisa scalata verso la notorietà. Fanno tanta festa e rompono dopo un breve periodo.
- Si, ma non siamo così tradizionali. Guardami, seduto qua a raccogliere noccioline! Se fossi pronto per la riabilitazione sarei esploso e avrei urlato: "Questo è troppo per me! Ne ho abbastanza di queste noccioline!" (IDOLO)
They are touring to promote the following-up to their debut Whatever People Say I Am, That's What I'm Not. Favourite Worst Nightmare will be released on the 24th of April. The massive hype would maybe make all and everyone reach for their baby bottle.
Sono in tourneè per promuovere il seguito del loro primo album. FWN uscirà ecc.. (non ho capito il senso del baby bottle)
What's the best difficult second album ever made?
- What's the Story, Morning Glory by Oasis and Room on Fire, The Strokes.
Huh? Not even The Strokes likes The Strokes's second album!
- No, it didn't get very good feedback, and the sound weren't that good, but the songs are fantastic, says Nick.
Qual è il miglior secondo 'difficile' album mai fatto?
- What's The Story e Room On Fire
Eh? Nemmeno agli Strokes piace il loro secondo album!
- No, non ha riscosso molti pareri positivi, e il suono non era ottimo, ma ci sono canzoni fantastiche, dice Nick.
What's the worst second album?
I don't wanna answer that question. We don't wanna talk shit about anybody. Next question.
Qual è il peggior secondo album?
Non vogliamo rispondere. Non vogliamo gettare (censura) addosso a nessuno. Prossima domanda.
Don't talk shit about anyone, yeah right. When we interview those who many has dubbed as the next generation's Oasis, we're not letting them get away with that.
Non gettare (censura) addosso a nessuno, giusto. Quando intervistiamo queste band che molti hanno proposto come gli Oasis della prossima generazione, non li lasciamo indifferenti a questa domanda.
When Spirit interviewed Kele Okereke of Bloc Party, he said that you lack of passion and intensity.
- What?! Did he? Fucking hell, we've met him! After a gig, he looked into my eyes and told me that it was the best gig this year. Of course we have passion. Ok, Bloc Party's Weekend In The City is clearly the worst second album ever . You can write that. It's totally crap. I haven't heard it, but am pretty sure that it is anyway. A Weekend In The City, like, what's that?
- It isn't even a consept!
- I can't believe he just that said that, Matthew says and shakes his head.
Quando Spirit ha intervistato Kele Okereke dei Bloc Party, ha detto che siete carenti in quanto a passione e intensità
- Cosa?! L'ha detto? Dannazione, l'abbiamo incontrato! Dopo un gig, mi ha guardato e mi ha detto che era stato il miglior concerto di quest'anno. Certo che abbiamo passione. Ok, l'album dei Bloc Party è chiaramente il peggior secondo album di sempre. Lo puoi scrivere. E' veramente scadente. Non l'ho mai ascoltato, ma ne sono convinto che lo sia ugualmente. A Weekend In The City, ovvero, cos'è?
- Non è nemmeno un concept!
- Non posso crederci che l'abbia detto, dice Matt mentre scuote la testa.
During 2006, the band won a lot of awards. Such as Best Record of the Year on the NME-awards, and the Mercury award, with lots of honour and £20 000 in prize money.
Nel 2006, la band ha vinto parecchi awards. Come miglior disco dell'anno agli NME-awards, e il Mercury award, con tanto onore e 20.000 sterline come premio.
Are you so famous that you get a lot of free stuff then?
- I don't use money anymore! We get loads of weird stuff, I've got this shirt, Matthew says and show us his Nike t-shirt. Many people thinks I'm sponsed since I wear Adidas and Nike a lot, but I haven't signed a contract. I'll never do that. The rest of what I'm wearing today I have bought myself.
Siete così famosi da avere tante cose gratis?
- Non uso più nemmeno il denaro! Siamo pieni di cose strane, ho questa maglietta, e ci fa vedere la t-shirt della Nike.
Tante persone pensano che sia sponorizzato da Adidas e Nike dal fatto che le indosso il più delle volte, ma non ho mai firmato un contratto. Non lo farei mai. Il resto di quello che porto oggi l'ho comprato da solo.
Can't you do a "Don't you know who I am?"-thing?
- No. If I'd went to the bar and asked, they'd said no, says Nick.
- The only one who can pull off being sponsed is Justin Timberlake. No one remember that he did that McDonalds-commercial. He is so clever that he can do everything. To be honest, the only reason people do that is the money.
Puoi presentarti facendo "Non sai chi sono io"?
- No. Se andassi al bar a dirlo, direbbero no, dice Nick.
- Il solo che può portare a termine una sponsorizzazione è Justin Timberlake. Nessuno ricorda quando ha fatto il testimonial per Mc-Donalds. E' così intelligente che può fare qualsiasi cosa. Ad essere sinceri, la sola ragione per cui le persone lo fanno è il denaro.
You can earn A LOT of money for a Pepsi-commercial.
Yeah, but see what happens afterwards. It's those who shave their heads and end up in rehab.
Puoi guadagnare tanto denaro per una sponsorizzazione della Pepsi.
- Si, ma guarda cosa succede subito dopo. Sono quelli che si rasano la testa e finiscono in riabilitazione.
grandi!